首页>智囊选录明智部陈同甫翻译 > 魏征
魏征
【原文
魏征文德皇后既葬。
太宗即苑中作层观,以望昭陵,引魏征同升。
征熟视曰:“臣昏眊,不能见。”
帝指示之。
征曰:“此昭陵耶?”
帝曰:“然。”
征曰:“臣以为陛下望献陵。
若昭陵,则臣固见之矣。”
帝泣,为之毁观。
译文及注释
译文
文德皇后安葬之后,唐太宗非常想念她,于是就让人在苑中搭建了一座楼台,可以常常登楼眺望昭陵。
一天唐太宗邀请魏征一起登楼。
唐太宗问魏征:“贤卿看到了吗?”
魏征回答说:“臣年纪大了,老眼昏花,看不到。”
太宗指着昭陵的方向让他看。
魏征说:“这是昭陵吗?”
太宗说:“是。”
魏征说:“原来皇上是在说昭陵,老臣以为皇上眺望的是献陵呢,如果是昭陵,那老臣早就看到了。”
太宗听后十分惭愧,于是命人将楼台拆去了。
注释
1文德皇后:即唐太宗长孙皇后,她的谥号是文德。
2层观:高达数层的楼观。
3昭陵:唐太宗陵寝。
时太宗虽在,陵墓已修成,长孙皇后先葬于此。
4献陵:唐高祖李渊的陵墓。
本章未完,点击下一页继续阅读
十日终焉全文阅读91读小说全文阅读洪荒少年猎艳录5200笔趣阁无错版万界升级系统从征服火影开始全文在线阅读魔尊你就这点出息?无防盗小说书源和秦始皇一起造反快眼看书我在摄政王怀里撒个娇百度云玄幻奇幻全文阅读黑莲花的幸福生活说的什么顶点小说[综恐]她的怪物哥哥们最新返回顶部